<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="en"> 
<title>夜猫汤</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://4silence.iblog.com" /> 
	 
	<modified>2008-02-16T06:30:24+0300</modified> 
<tagline>满月之夜，实习女巫和她失眠的猫……</tagline> 
<generator url="http://www.iblog.com/">iBlog</generator> 
 
<copyright>Copyright (c) 4silence</copyright> 
  
  
   
 
 <entry> 
 <id>tag:www.iblog.com,2008-02-16:494953</id>
 <title>换地方</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://4silence.iblog.com/post/16641/494953" /> 
  
 <modified>2008-02-16T06:30:24+0300</modified> 
 <issued>2008-02-16T06:30:24+0300</issued> 
 <created>2008-02-16T06:30:24+0300</created> 
 <summary type="text/plain">  &amp;nbsp;http://ailel.blogbus.com  </summary> 
 <author> 
  
 <name>ailel</name> 
 <url>http://4silence.iblog.com</url> 
 <email>4silence.z@gmail.com</email> 
</author> 
<dc:subject>
Just Some Words 
</dc:subject> 
 <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://4silence.iblog.com"> 
 &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://ailel.blogbus.com&quot;&gt;&amp;nbsp;http://ailel.blogbus.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; 
</content> 
</entry> 

  
 
  
   
 
 <entry> 
 <id>tag:www.iblog.com,2008-02-15:494548</id>
 <title>奇了怪了～</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://4silence.iblog.com/post/16641/494548" /> 
  
 <modified>2008-02-15T08:34:20+0300</modified> 
 <issued>2008-02-15T08:34:20+0300</issued> 
 <created>2008-02-15T08:34:20+0300</created> 
 <summary type="text/plain"> 为什么会有那么多广告留言？我很红吗？   以前虽然也有，但三三两两的也就忍了，删了就OK ...</summary> 
 <author> 
  
 <name>ailel</name> 
 <url>http://4silence.iblog.com</url> 
 <email>4silence.z@gmail.com</email> 
</author> 
<dc:subject>
Book Review 
</dc:subject> 
 <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://4silence.iblog.com"> 
 &lt;p&gt;为什么会有那么多广告留言？我很红吗？&lt;/p&gt; &lt;p&gt;以前虽然也有，但三三两两的也就忍了，删了就OK&lt;/p&gt; &lt;p&gt;现在越来越多了&amp;hellip;&amp;hellip;不高兴删了，准备换地方&amp;hellip;&amp;hellip;&lt;/p&gt; 
</content> 
</entry> 

  
 
  
   
 
 <entry> 
 <id>tag:www.iblog.com,2008-01-28:487602</id>
 <title>下雪</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://4silence.iblog.com/post/16641/487602" /> 
  
 <modified>2008-01-28T10:14:18+0300</modified> 
 <issued>2008-01-28T10:14:18+0300</issued> 
 <created>2008-01-28T10:14:18+0300</created> 
 <summary type="text/plain"> ...</summary> 
 <author> 
  
 <name>ailel</name> 
 <url>http://4silence.iblog.com</url> 
 <email>4silence.z@gmail.com</email> 
</author> 
<dc:subject>
It&#039;s My Life 
</dc:subject> 
 <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://4silence.iblog.com"> 
 &lt;p&gt;从小语文课本里一说到下雪一定是&amp;#8220;纷纷扬扬&amp;#8221;的&amp;#8220;鹅毛大雪&amp;#8221;，并且这雪一下一定是要&amp;#8220;及膝&amp;#8221;深的，再加上&amp;#8220;瑞雪兆丰年&amp;#8221;这种美丽的词汇，让我对下雪这件事始终满怀憧憬。可上海偏偏是个没有雪的城市，偶尔飘落些雪花也都是迷你型的，在靠近地面的时候就没了形状，所以今年上海下这么大的雪心里挺开心的，其实和北方的雪比起来也没多大但好歹看得清雪花的形状了～&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;今天早晨出门的时候地上有一层薄薄的积雪，三公分左右的厚度，走在上面一踩一个脚印。中午的时候雪下得大了，在车上看着这&amp;#8220;纷纷扬扬&amp;#8221;的雪都有种不在上海的错觉。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;晚上回家的时候，雪停了，路两边是扫在一起的积雪，经过一家理发店的时候发现门口堆了两个很可爱的小雪，不知道是不是因为快要融化了，他们的表情很哀怨啊～囧&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;img style=&quot;margin: 5px&quot; height=&quot;290&quot; src=&quot;http://pic.yupoo.com/ailel/874895015add/medium.jpg&quot; width=&quot;434&quot; /&gt;&lt;/p&gt; 
</content> 
</entry> 

  
 
  
   
 
 <entry> 
 <id>tag:www.iblog.com,2008-01-26:486734</id>
 <title>傀儡人生/美丽心灵的永恒阳光</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://4silence.iblog.com/post/16641/486734" /> 
  
 <modified>2008-01-26T02:36:22+0300</modified> 
 <issued>2008-01-26T02:36:22+0300</issued> 
 <created>2008-01-26T02:36:22+0300</created> 
 <summary type="text/plain">         接连看了两部情节怪诞诡异的片，然后发现编剧居然是同一个人。      傀儡人生  (Being John ...</summary> 
 <author> 
  
 <name>ailel</name> 
 <url>http://4silence.iblog.com</url> 
 <email>4silence.z@gmail.com</email> 
</author> 
<dc:subject>
Movie Story 
</dc:subject> 
 <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://4silence.iblog.com"> 
 &lt;p&gt;&lt;img style=&quot;margin: 5px&quot; height=&quot;291&quot; src=&quot;http://lobelia.douban.com/lpic/s1886821.jpg&quot; width=&quot;205&quot; /&gt; &lt;img style=&quot;margin: 5px&quot; height=&quot;291&quot; src=&quot;http://lobelia.douban.com/lpic/s1327734.jpg&quot; width=&quot;195&quot; /&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p&gt;接连看了两部情节怪诞诡异的片，然后发现编剧居然是同一个人。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;font color=&quot;#008000&quot;&gt;&lt;strong&gt;傀儡人生&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;(Being John Malkovich)，讲的是一个潦倒木偶艺人Craig无意中发现了进入别人大脑的小门，而那个人凑巧是著名演员John Malkovich。于是，进入大脑，做15分钟的John Malkovich，成了Craig和美女搭档的敛财之道，7又1/2的矮小走廊里排起长长的队伍，各种年龄各种身份的人聚集在这里猫着腰耐心等待，心甘情愿花200美元的代价变做另一个人，哪怕只有15分钟。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;那些排队的家伙进入Malkovich的大脑后发生了什么？不得而知，编剧没有告诉我们。那些家伙15分钟后收获了什么？    &lt;br /&gt;是发现别人的成功靠努力刻苦而来的然后从此积极奋发向上？oh no，这是中学政治课本。     &lt;br /&gt;还是发现家家有本难念的经其实大明星也有名人的苦恼然后开始珍惜身边人？oh no, 这是八点档电视连续剧。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;还是&amp;#8230;&amp;#8230;？&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;这位叫Charlie Kaufman的编剧告诉我们，进入另一个人的大脑，成为另一个人是一件很令人愉悦的事，所有人，当然除了Malkovich本人，在那神奇15分钟后都非常满意非常高兴，仿佛那个成功的演员是自己，当然最开心的还是木偶艺人Craig，因为他居然住在Malkovich的身体里不出来了，还发挥了他操控木偶的技能，把Malkovich的身体当成了木偶，躲在他人的皮囊下享受起他人的银行存折和名利，并且使Malkovich从演员改行为提线木偶艺术家，抛弃原来的妻子又娶了美女搭档为妻，成为比Brad Pitt还红火的一对璧人。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;当然他并没有一直幸运下去，结局是一群莫名其妙的活了不知道几个世纪的遗老把他&amp;#8220;骗&amp;#8221;出了Malkovich的皮囊，使他最终只能被困在一个小女孩的潜意识里面什么都不能做，成为一个可有可无的存在。而这个小女孩，竟是Craig两任妻子的女儿，超现实吧，事实就是这样。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Craig的可悲结局是他罪孽的惩罚？一开始我也是这么认为的，可是这位编剧似乎并没有要给自己树立什么道德牌坊的意思，Carig被人从Malkovich的皮囊里赶出来完全是因为他感情用事，也许他再丧尽天良一点，完全可以心安理得躲在那个躯壳里享受一辈子的名利双收，而没有做错任何事的可怜的Malkovich，送走了Craig却又一群更心安理得的寄居者，做了大半辈子的莫名傀儡。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;那么编剧到底要告诉我们什么呢？带领我们研究存在主义？后现代结构主义？或者编剧对这些绕口的名词也并不太理解，当Malkovich要进入自己的大脑时会发生什么？片中的美女叼着烟说:We&#039;ll see...&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;OK,we&#039;ll see.&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;于是编剧就是和你开了个大玩笑。Malkovich大脑中的世界原来就是个只有Malkovich的世界，所有人长着Malkovich的脸，用不同的语调讲着同一个单字：Malkovich.海报上那么多Malkovich的脸看着有点吓人，而片中那么多的Malkovich除了可笑以外不能让人产生更多的感受。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;玩笑不是随便开的，大师都喜欢和你开玩笑。米兰&amp;#183;昆德拉就用了16万字的篇幅和读者开了个大《玩笑》。当你觉得生活在无理取闹的时候，你就当它在和你开玩笑吧。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;font color=&quot;#008000&quot;&gt;&lt;strong&gt;美丽心灵的永恒阳光&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot;&gt;(Eternal Sunshine of the Spotless Mind),&lt;/font&gt;还有一个译名是《暖暖内含光》，都是让人摸不到头脑的名字。香港译作《无痛失恋》，更是扯。片名引自Alexander Pope的诗：Eloisa to Abelard（爱洛伊斯至亚伯拉德）&lt;/p&gt;  &lt;blockquote&gt;   &lt;p&gt;&amp;quot;How happy is the blameless vestal&#039;s lot      &lt;br /&gt;The world forgetting, by the world forgot       &lt;br /&gt;Eternal sunshine of the spotless mind       &lt;br /&gt;Each prayer accepted and each wish resigned.&amp;quot;&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;&amp;quot;纯洁无暇的人是多么的幸福呀      &lt;br /&gt;遗忘世界的人，世界也把他遗忘       &lt;br /&gt;无暇心灵中的阳光永恒灿烂       &lt;br /&gt;每一个祈求都被接受，每一个愿望都得以实现&amp;quot;&lt;/p&gt; &lt;/blockquote&gt;  &lt;p&gt;这次Charlie Kaufman的故事依旧超现实，只是少了分戏虐多了分温情。故事里有个老人掌握了一种删除特定记忆的技术。&amp;#8220;记忆修改&amp;#8221;的桥段在电影里并不少见，只是以往电影里类似的桥段不是为爱情喜剧服务，就是为了毁灭or拯救地球服务，而这部电影里记忆修改成了一种像切除阑尾一样寻常的合理且合法的小手术，目的是帮助人们彻底的忘记不愉快的人和事。简单快速没有副作用，听上去似乎挺诱人的。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;当影片的男女主角Joel和Clementine的感情渐渐冷淡下来，Clementine一赌气删除关于了Joel的记忆，Joel知道后也想一赌气就删除Clementine的记忆。删除记忆的过程就是用机器找出大脑中所有相关的记忆，然后一个个删掉，这样势必在删除之前这些记忆会一个个浮现出来。Joel在记忆删除的过程中突然发现，他不想扔了这些记忆，忘了痛苦，就连快乐也找不到了。然而此时的他只存在于自己的意识中，并不能阻止仪器的删除进程，于是在他的意识里Joel和Clemenine不停扮演成其他的角色，躲到其他的地方，和仪器做躲猫猫的游戏。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;他们一边躲躲藏藏一边又谈了一次恋爱，但最终他们还是失败了，仪器毫不留情的捉到了他们并把他们的故事通通擦掉。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;然而该遇到的还是会遇到，Joel和Clementine在他们初次遇见的海边又一次&amp;#8220;认识&amp;#8221;了彼此，一见如故。故事又朝着温暖的方向发展。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&amp;#8220;You can erase someone from your mind. Getting them out of your heart is another story&amp;#8221;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Charlie Kaufman又一次带着我们在人类的大脑、意识里面穿梭，然而这一次，他只是更单纯的要讲一个爱情故事，就算我不认识你你不认识我，我们还是会在那个时间那个地点遇见，我还是我你还是你。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.imdb.com/character/ch0002768/&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; 
</content> 
</entry> 

  
 
  
   
 
 <entry> 
 <id>tag:www.iblog.com,2008-01-05:474700</id>
 <title>Becoming Jane or Finding Mr. Darcy?</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://4silence.iblog.com/post/16641/474700" /> 
  
 <modified>2008-01-05T10:16:39+0300</modified> 
 <issued>2008-01-05T10:16:39+0300</issued> 
 <created>2008-01-05T10:16:39+0300</created> 
 <summary type="text/plain">  &amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160; 事实上当我听说由Anne Hathaway来饰演Jane Austen的时候就开始对这片有些失望了，但因为海报实在太美于是忍不住看了。 ...</summary> 
 <author> 
  
 <name>ailel</name> 
 <url>http://4silence.iblog.com</url> 
 <email>4silence.z@gmail.com</email> 
</author> 
<dc:subject>
Movie Story 
</dc:subject> 
 <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://4silence.iblog.com"> 
 &lt;p&gt;&lt;img style=&quot;margin: 5px 5px 0px&quot; height=&quot;212&quot; src=&quot;http://lobelia.douban.com/lpic/s1956565.jpg&quot; width=&quot;142&quot; align=&quot;left&quot; /&gt;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160; 事实上当我听说由Anne Hathaway来饰演Jane Austen的时候就开始对这片有些失望了，但因为海报实在太美于是忍不住看了。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160; 看下来的感觉果然不出所料，美国人拍不好英国片。先说观影体验，服装发型建筑室内装潢都很美，画面有质感也很饱满，赏心悦目，只是这样的从墨重彩似乎不像是在英国，室内场景像是在法国或西班牙，室外场景更像是在美国。当然缺乏&amp;#8220;英国气质&amp;#8221;的最大根结点在于主演Anne Hathaway，不是不满她的演技，只是她如此典型的现代美国娃娃脸勉勉强强沉着嗓子讲一口便扭的英式英语演着18世纪末英国乡绅少妇的样子看着实在没有说服力...&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160; 如果说这是一部传记片的话那么它是极度不合格且误人子弟的，但据说编剧只是把Jane的几部著名的小说串联起来按在这些真实的人物身上，这样说的话还比较有娱乐性。之前看到过有评论说&amp;#8220;别较真，这就是一部同人！&amp;#8221;看完后才觉得说这话的人真有才！片名叫&lt;strong&gt;Becoming&lt;/strong&gt; Jane难道是因为这个？&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160;&amp;#160; 片中的Jane不顾家庭的反对拒绝了富家子弟的求婚，爱上了贫困的Tom，冲动之下决定私奔，私奔后才发现爱情敌不过现实，敌不过金钱的约束，于是后悔了，转身离开。&lt;strong&gt;Leaving you, becoming Jane&lt;/strong&gt;.成为简了以后呢？写了小说傲慢与偏见？让Lizzy和富有的Mr. Darcy有情人终成眷属了，并在小说中伺机狠狠批判了私奔的小妹Lydia？难道说当她突然明白需要有一个有有钱的Mr. Darcy去爱她就becoming jane了？所以说似乎片名叫Finding Mr. Darcy更合适些吧...&lt;/p&gt; 
</content> 
</entry> 

  
 
  
   
 
 <entry> 
 <id>tag:www.iblog.com,2007-12-30:469767</id>
 <title>Juat a Little Poem</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://4silence.iblog.com/post/16641/469767" /> 
  
 <modified>2007-12-30T03:46:29+0300</modified> 
 <issued>2007-12-30T03:46:29+0300</issued> 
 <created>2007-12-30T03:46:29+0300</created> 
 <summary type="text/plain"> &amp;nbsp;      &amp;nbsp;    Daydream, delusion, limousine, eyelash     Oh baby with your pretty face      Drop a tear in my wineglass      Look at those big eyes      See what you mean to me ...</summary> 
 <author> 
  
 <name>ailel</name> 
 <url>http://4silence.iblog.com</url> 
 <email>4silence.z@gmail.com</email> 
</author> 
<dc:subject>
Movie Story 
</dc:subject> 
 <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://4silence.iblog.com"> 
 &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://photo14.yupoo.com/20071230/163528_688205870_eqanagrk.jpg&quot; border=&quot;0&quot; width=&quot;387&quot; height=&quot;262&quot; /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Daydream, delusion, limousine, eyelash    &lt;br /&gt;Oh baby with your pretty face     &lt;br /&gt;Drop a tear in my wineglass     &lt;br /&gt;Look at those big eyes     &lt;br /&gt;See what you mean to me     &lt;br /&gt;Sweet-cakes and milkshakes     &lt;br /&gt;I&amp;#39;m delusion angel     &lt;br /&gt;I&amp;#39;m fantasy parade     &lt;br /&gt;I want you to know what I think     &lt;br /&gt;Don&amp;#39;t want you to guess anymore     &lt;br /&gt;You have no idea where I came from     &lt;br /&gt;We have no idea where we&amp;#39;re going     &lt;br /&gt;Latched in life     &lt;br /&gt;Like branches in a river     &lt;br /&gt;Flowing downstream     &lt;br /&gt;Caught in the current     &lt;br /&gt;I&amp;#39;ll carry you     &lt;br /&gt;You&amp;#39;ll carry me     &lt;br /&gt;That&amp;#39;s how it could be     &lt;br /&gt;Don&amp;#39;t you know me?     &lt;br /&gt;Don&amp;#39;t you know me by now? &lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;mdash;&amp;mdash;From &lt;em&gt;Before Sunrise&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Before Sunrise,各种各样的人因为各种各样的原因喜欢着这部从头到尾只有两个人在讲话的电影，有人喜欢这美丽的邂逅小资情感，有人喜欢这脉脉温情暧昧气氛，有人喜欢维也纳风光咖啡店的阳光黑胶碟小铺的优雅，有人喜欢那些对话的随性，当然应该也有人只是喜欢Ethan Hawke&lt;span class=&quot;pl2&quot;&gt;的俊朗或是&lt;/span&gt;Julie Delpy的美貌&amp;hellip;&amp;hellip;这些也都是我喜欢这电影的原因。听说这故事是导演的亲身经历，又据说这是黄耀明《春光乍泄》的灵感来源，不知道是否真的如此，一点点传奇的感觉，也很恰到好处。&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; 然而让我从&amp;ldquo;喜欢&amp;rdquo;变成&amp;ldquo;很喜欢&amp;rdquo;的，是上面这首小诗，半夜的维也纳湖畔，神经质的诗人花了一支烟的时间写下的词句。也说不清到底是喜欢哪一点，只是诗人念完Don&amp;#39;t you know me by now这句时随片中的两位主角一起愣了两秒然后心甘情愿为它买单。 &lt;/p&gt; 
</content> 
</entry> 

  
 
  
   
 
 <entry> 
 <id>tag:www.iblog.com,2007-11-30:456073</id>
 <title>《务虚笔记》：文革一代</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://4silence.iblog.com/post/16641/456073" /> 
  
 <modified>2007-11-30T10:06:03+0300</modified> 
 <issued>2007-11-30T10:06:03+0300</issued> 
 <created>2007-11-30T10:06:03+0300</created> 
 <summary type="text/plain">   &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; ...</summary> 
 <author> 
  
 <name>ailel</name> 
 <url>http://4silence.iblog.com</url> 
 <email>4silence.z@gmail.com</email> 
</author> 
<dc:subject>
Book Review 
</dc:subject> 
 <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://4silence.iblog.com"> 
 &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-indent: 21pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 宋体&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lobelia.douban.com/mpic/s2126672.jpg&quot; border=&quot;0&quot; hspace=&quot;5&quot; vspace=&quot;5&quot; width=&quot;102&quot; height=&quot;144&quot; align=&quot;left&quot; /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 读史铁生的《务虚笔记》，越发觉得经历过文革的那些男作家们，内心多少有些郁郁的阴影，有一颗哭号着的内心躲在粗砺的外表之下，苏童如是，余华如是，王小波如是，史铁生亦如是。他们企图用玩笑般的语气来调侃，试图以一种置身事外看客一般的角度去揭开故事中人物的伤疤，可故事是别人的，痛永远是自己的，跳也跳不开的。&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 他们用不同的笔触嬉笑着，怒骂着，无所谓着，而沉下来每字每句都是伤、伤、伤。&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 就像史铁生自己所说的那样，一个作家唯一能塑造成功的人物就是他自己。任何人的经历、心理都足够饱满容不下其他。因而他们笔下的一切一切，归到底，都是自言自语。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; 
</content> 
</entry> 

  
 
  
   
 
 <entry> 
 <id>tag:www.iblog.com,2007-11-30:456055</id>
 <title>国史大家樊树志讲座笔记四：“向后看”的改革家：王莽</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://4silence.iblog.com/post/16641/456055" /> 
  
 <modified>2007-11-30T09:38:49+0300</modified> 
 <issued>2007-11-30T09:38:49+0300</issued> 
 <created>2007-11-30T09:38:49+0300</created> 
 <summary type="text/plain">  Read More... ...</summary> 
 <author> 
  
 <name>ailel</name> 
 <url>http://4silence.iblog.com</url> 
 <email>4silence.z@gmail.com</email> 
</author> 
<dc:subject>
Long Long History 
</dc:subject> 
 <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://4silence.iblog.com"> 
 &lt;font color=&quot;#008000&quot;&gt;&lt;strong&gt;Read More...&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-indent: 21pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 宋体&quot;&gt;对于王莽其人，大多历史教科书给他冠上个&amp;ldquo;夺权外戚&amp;rdquo;的身份，而事实上他同时是个饱读诗书的经学家。他利用外戚的身份废了小皇帝，建了&amp;ldquo;新&amp;rdquo;朝，又以经学家身份进行了改革。王莽的双重身份导致了这个人物的传奇性与特殊性。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-indent: 21pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 宋体&quot;&gt;历史中&amp;ldquo;外戚&amp;rdquo;二字一旦出现，多半伴随着勾心斗角的权力纷争，各种文学作品中王莽之为人所诟病也多在于此。但假若王莽的改革成功了，&amp;ldquo;新&amp;rdquo;朝得以延续下去，那么恐怕这&amp;ldquo;外戚&amp;rdquo;二字要渐渐消退下去化作一个历史故事的传奇背景，王莽将成为另一个司马氏，另一个赵匡胤，甚至另一个李世民了吧。开国皇帝的那些个不怎么光彩的上位史，并不独缺他一个也并不在乎多他一个。而他，偏偏是个失败了的改革家，他以经学家的身份所犯的错误，却让&amp;ldquo;外戚&amp;rdquo;二字背了所有的骂名。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-indent: 21pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 宋体&quot;&gt;王莽错在何？他实际上是个极忠实的孔教徒。他以周公为榜样，以周礼为其改革的理论依据，希望&amp;ldquo;托古改制&amp;rdquo;。所托何古？当年周公辅成王，制礼作乐，规定尊卑亲疏，维持等级差别，又以音乐舞蹈使人们有相同的欣赏情趣，使不同阶级之间产生某种共鸣，从而使社会各阶层的人民各司其职，安守本分（类似柏拉图的理想国）。即讲究差别又讲究合同意指&amp;ldquo;和谐&amp;rdquo;，此为周礼精神之所在：无差别则社会无发展动力，无合同则社会无动乱。这种隐含着自然等级制度的&amp;ldquo;天下为公&amp;rdquo;正是王莽所求。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-indent: 21pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 宋体&quot;&gt;对此，王莽以悲天悯人之心，站在农民的立场上制定了&amp;ldquo;王田制&amp;rdquo;，即土地国有，恢复井田，企图一劳永逸解决土地兼并问题。王莽师法周礼，出发点是好的，却忽略了不可逆的历史大潮，他的理想主义便不可避免的化作一汪浅而清的小泉，不免被那浊浊大江给吞噬了。王莽的逆潮流，同时遭到地主阶级和农民阶级的强烈反抗，他试图站在农民的立场上却可悲的被农民推翻了政权，落得个万世唾骂的不明不白的下场。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-indent: 21pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 宋体&quot;&gt;于是，一个读书人站在政治的高位上向后回眸的身影，最终消磨在一片苦色的背景下，化作枯槁。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; 
</content> 
</entry> 

  
 
  
   
 
 <entry> 
 <id>tag:www.iblog.com,2007-11-30:456023</id>
 <title>国史大家樊树志讲座笔记三：解读“封建”概念</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://4silence.iblog.com/post/16641/456023" /> 
  
 <modified>2007-11-30T08:23:08+0300</modified> 
 <issued>2007-11-30T08:23:08+0300</issued> 
 <created>2007-11-30T08:23:08+0300</created> 
 <summary type="text/plain">  Read More...    封建一词最早出于西周：&amp;ldquo;封邦建国&amp;rdquo;、&amp;ldquo;封建亲戚，以藩屏周&amp;rdquo;。此处封建即分封分土分民，指的是周朝周天子 ...</summary> 
 <author> 
  
 <name>ailel</name> 
 <url>http://4silence.iblog.com</url> 
 <email>4silence.z@gmail.com</email> 
</author> 
<dc:subject>
Long Long History 
</dc:subject> 
 <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://4silence.iblog.com"> 
 &lt;font color=&quot;#008000&quot;&gt;&lt;strong&gt;Read More...&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-indent: 21pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 宋体&quot;&gt;封建一词最早出于西周：&amp;ldquo;封邦建国&amp;rdquo;、&amp;ldquo;封建亲戚，以藩屏周&amp;rdquo;。此处封建即分封分土分民，指的是周朝周天子&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 宋体&quot;&gt;&amp;rarr;诸侯&amp;rarr;卿大夫&amp;rarr;士&amp;rarr;庶民的金字塔型政治体制。&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-indent: 21pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 宋体&quot;&gt;后来日本在翻译欧洲历史中世纪时期政治制度&lt;span&gt;Feudal System&lt;/span&gt;时借用了&amp;ldquo;封建&amp;rdquo;这两个汉字。欧洲中世纪时期领主制度确与中国西周至春秋战国社会制度类似，因此可说其翻译并无错误。而后中国历史学家又以&amp;ldquo;封建&amp;rdquo;一词笼括了自秦至清的社会制度，实际上是对其本意的歪曲。&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-indent: 21pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 宋体&quot;&gt;根据&amp;ldquo;封建&amp;rdquo;一词的本意，则&amp;ldquo;秦以后无封建&amp;rdquo;（钱穆）。事实上秦改革第一要务即：废封建，建郡县。设立中央集权制，形成皇帝&lt;span&gt;-&lt;/span&gt;三公九卿&lt;span&gt;-&lt;/span&gt;郡&lt;span&gt;-&lt;/span&gt;县&lt;span&gt;-&lt;/span&gt;乡&lt;span&gt;-&lt;/span&gt;亭&lt;span&gt;-&lt;/span&gt;里 直线型的政治体制，使皇帝可以直接向底层的农民征税，这一制度一直沿用至清朝灭亡，而这一漫长时期实非&amp;ldquo;封建&amp;rdquo;。&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-indent: 21pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 宋体&quot;&gt;建国后&amp;ldquo;历史学家&amp;rdquo;郭沫若认为战国起为封建社会，战国前为奴隶社会，为的是与马克思注意五种社会形态说相应，从而成为以后历史教科书的&amp;ldquo;御用观点&amp;rdquo;，致使这错与一再被沿用，又碍于政治因素难以更正，使得&amp;ldquo;封建&amp;rdquo;一词的意义被不断歪曲模糊，在口语中成为&amp;ldquo;保守&amp;rdquo;、&amp;ldquo;古板&amp;rdquo;的代名词，在许多人的意识形态里又与&amp;ldquo;专制皇权&amp;rdquo;等同，实为谬误。&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; 
</content> 
</entry> 

  
 
  
   
 
 <entry> 
 <id>tag:www.iblog.com,2007-11-30:456007</id>
 <title>国史大家樊树志讲座笔记二：关于“华夏”与“夏”</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://4silence.iblog.com/post/16641/456007" /> 
  
 <modified>2007-11-30T07:51:34+0300</modified> 
 <issued>2007-11-30T07:51:34+0300</issued> 
 <created>2007-11-30T07:51:34+0300</created> 
 <summary type="text/plain">  Read More...    &amp;ldquo;华夏&amp;rdquo;一词最先是尧舜禹时代黄河流域先民的自称 ...</summary> 
 <author> 
  
 <name>ailel</name> 
 <url>http://4silence.iblog.com</url> 
 <email>4silence.z@gmail.com</email> 
</author> 
<dc:subject>
Long Long History 
</dc:subject> 
 <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://4silence.iblog.com"> 
 &lt;font color=&quot;#008000&quot;&gt;&lt;strong&gt;Read More...&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-indent: 20.25pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 宋体&quot;&gt;&amp;ldquo;华夏&amp;rdquo;一词最先是尧舜禹时代黄河流域先民的自称&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-indent: 20.25pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 宋体&quot;&gt;唐朝经学家孔颖达注《左传》中&amp;ldquo;楚失华夏&amp;rdquo;一句说：华夏为中国也。此处华夏本意为&amp;ldquo;中央之地&amp;rdquo;，即黄河流域中原地区，周围之地为蛮、夷、戎、狄。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-indent: 20.25pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 宋体&quot;&gt;中华文明中&amp;ldquo;中央之地&amp;rdquo;的概念根深蒂固，至明末传教士利玛窦到中国传教时，仍迫于满朝文武的压力，将世界地图的子午线移动了&lt;/span&gt;&lt;span&gt;170&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 宋体&quot;&gt;度，把中国从远东移到了正中央，以满足中国人中央之地、天朝上国的理念。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; 
</content> 
</entry> 

  
 
</feed>